У нас появилось официальное мобильное приложение для Android. Пока что это простой англо-русский словарь, но его функционал в ближайшее время будет расширяться.

throughout

[θruːˈaʊt]

местоимение

  1. весь

наречие

  1. повсюду (везде, всюду)
  2. на всем протяжении
  3. во всех отношениях
  4. в продолжение
  5. в течение (на протяжении)
  6. совершенно

Синонимы: everyhow, stark, through, downright, during, crassly, plumb, abundantly, everyway.

предлог

  1. через
  2. по

Синонимы: against, on, to, through, via, athwart, later, across, for, per, after, from, under, down, pending, upon, till, up, thru, over, in, along.

Предложения

He was well known throughout the country.
Он был хорошо узнаваем по всей стране.

I've looked throughout the house.
Я искал по всему дому.

He stayed in Nagano throughout the summer.
Он остался в Нагано на всё лето.

Tea is a popular beverage throughout the world.
Чай - это популярный во всём мире напиток.

The lecturer's voice is easily heard throughout the entire hall.
Голос лектора легко услышать в любом месте зала.

Throughout Europe, people withdrew their money from banks.
По всей Европе люди забрали свои деньги из банков.

Her heart has been hardening all throughout her string of bad hookups.
В череде дурных любовных связей её сердце всё больше ожесточалось.

The audience sobbed throughout the climax of the movie.
Зрители всхлипывали во время кульминационной сцены фильма.

The news caused alarm throughout the village.
Новости вызвали тревогу по всему посёлку.

Newspaper stands are scattered here and there throughout the city.
Газетные киоски разбросаны по всему городу.

Nelson Mandela was one of those rare people who manage to win universal acclaim throughout the world.
Нельсон Мандела был одним из тех редких людей, которым удаётся заслужить шумное одобрение по всему миру.

This hotel is famous throughout the world.
Это всемирно известный отель.

Throughout its history, Yemen has experienced 11 civil wars.
За свою историю Йемен пережил 11 гражданских войн.

The fire spread throughout the house.
Огонь распространился по всему дому.

All was silent throughout the castle.
В замке стояла тишина.

Health groups have called for an urgent summit to tackle alcohol-fuelled violence, which has reached epidemic proportions throughout the country.
Службы по охране здоровья собрали актуальную встречу, чтобы взяться за борьбу с насилием в состоянии алкогольного опьянения, которое достигло эпидемических пропорций по всей стране.

They travelled all throughout Europe with me!
Они путешествовали со мной по всей Европе!

His name is known throughout this country.
Его имя известно повсюду в этой стране.

It rained throughout the night.
Дождь шёл всю ночь напролёт.

Heavy rain throughout the night has hampered efforts to rescue survivors from the stricken ferry.
Сильный дождь, который шел всю ночь, помешал попыткам спасти выживших с пострадавшего парома.

He has helped the poor throughout his life.
Он помогал бедным на протяжении всей своей жизни.

There is usually good weather in November throughout Japan.
В ноябре по всей Японии обычно устанавливается хорошая погода.

Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
Также множество домов было повреждено; многие окна были разбиты по всему городу.

He traveled throughout the country.
Он путешествовал по стране.



Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову throughout. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Ваше имя:
Текст комментария: