У нас появилось официальное мобильное приложение для Android. Пока что это простой англо-русский словарь, но его функционал в ближайшее время будет расширяться.

suppose

[səˈpəʊz]

глагол

  1. полагать (думать, считать)
  2. предполагать (подразумевать, предположить)
  3. допускать (допустить)

Синонимы: accept.


Формы глагола

Ед. число Множ. число
Present Simple (Настоящее время)
I supposeWe suppose
You supposeYou suppose
He/She/It supposesThey suppose
Past Simple (Прошедшее время)
I supposedWe supposed
You supposedYou supposed
He/She/It supposedThey supposed

Фразы

supposed criminal
предполагаемый преступник

Предложения

I suppose it's time to go.
Я думаю, что пора идти.

I suppose you want to live in Boston with Tom.
Полагаю, ты хочешь жить с Томом в Бостоне.

Do you suppose that this is true?
Вы думаете, что это правда?

I suppose that's allowed.
Полагаю, это разрешено.

I suppose we have nothing to lose.
Похоже, нам терять нечего.

I suppose Tom is still alive.
Думаю, Том ещё жив.

I suppose I was too busy.
Я предполагаю, что я был слишком занят.

I suppose you want to ask me where I've been.
Полагаю, Вы хотите спросить меня, где я был.

I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination.
Полагаю, у меня будут неприятности, если я не буду всю эту ночь зубрить к экзамену.

I suppose I shouldn't have said that.
Полагаю, мне не следовало этого говорить.

Tom isn't supposed to come here.
Том не должен приходить сюда.

Yesterday is already history, and tomorrow, a mystery. However, today is a present of fate, and presents are supposed to bring joy.
Вчера - уже история, а завтра - тайна. Однако, сегодня - подарок судьбы, а подарки должны приносить радость.

The talisman he's wearing is supposed to ward off evil spirits.
Согласно верованиям, талисман, который он носит, отгоняет злых духов.

I was supposed to do a course on how to avoid procrastination, but I kept putting it off.
Я должен был сделать материал о том, как избежать прокрастинации, но всё продолжал откладывать это дело.

You are supposed to be back by noon.
Вы должны вернуться к полудню.

You were supposed to be there.
Предполагалось, что вы там.

It's not supposed to happen.
Это не должно произойти.

Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray?
Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом?

Is that supposed to be a compliment?
Это должен был быть комплимент?

We were supposed to tell everyone to leave.
Мы должны были рассказать всем, чтобы они уезжали.



Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову suppose. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Ваше имя:
Текст комментария: