У нас появилось официальное мобильное приложение для Android. Пока что это простой англо-русский словарь, но его функционал в ближайшее время будет расширяться.

sad

[sæd]

прилагательное

  1. печальный (грустный, скорбный, плачевный, жалкий, тоскливый)
  2. унылый (невеселый, безрадостный)
  3. горький (горестный)

Фразы

sad story
печальная история

sad eyes
грустные глаза

saddest time
скорбный день

sad result
плачевный итог

sad invalid
жалкий инвалид

sad mood
тоскливое настроение

sad thought
унылая мысль

sad history
невеселая история

sad picture
безрадостная картина

sad day
горький день

sad feelings
горестные чувства

Предложения

My friend, what's making you this sad today?
Дружище, чем ты так сегодня недоволен?

I was sad to lose a friend.
Мне было грустно терять друга.

You must be sad since you lost one of your friends.
Вы, конечно, опечалены, ибо потеряли одного из своих друзей.

I felt very sad when I heard the news.
Мне стало очень грустно, когда я услышал новость.

I'm sad without you.
Мне без тебя грустно.

I am sad to hear it.
Мне грустно это слышать.

He died a sad death.
Он умер печальной смертью.

Don't look at me with such sad eyes.
Не смотри на меня такими грустными глазами.

He walked away with a sad look on his face.
Он ушел с грустным выражением на лице.

I often listen to sad music.
Я часто слушаю грустную музыку.

But the sad things don't go away. They never do. Why is that so?
Но печальное не уходит. Никогда не уходит. Почему так?

This is such a sad story.
Это такая печальная история.

What a sad movie it was!
Какой же грустный был фильм!

It makes me sad to think of her death.
Мне грустно, когда я думаю о её смерти.

That's a sad excuse.
Это плохое оправдание.

He told me a sad story.
Он рассказал мне грустную историю.

That was a very sad story.
Это была очень грустная история.

Don't give me that sad look.
Не смотри на меня так грустно.

I feel sad every now and then.
Мне грустно время от времени.

I am very sad today.
Мне очень грустно сегодня.

She was in a sad state.
Она была в печальном состоянии.

I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.
Я люблю грустить. Знаю, что большинство пытается избежать каких-либо грустных мыслей, но, по-моему, это неправильно.

I think it's sad to not have any friends.
Я думаю, что это печально, не иметь вовсе друзей.

He was so sad that he almost went mad.
Он был так опечален, что едва не сошел с ума.

I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
Я хотел, чтобы музыкант сыграл на флейте какую-нибудь грустную мелодию.

You look like a sad panda.
Ты похожа на грустную панду.

Sad movies always make me cry.
Грустные фильмы всегда заставляют меня плакать.

I was very sad when Mary died.
Я очень горевал, когда Мэри умерла.

I'm sad now.
Теперь мне грустно.

I was very sad when Tom died.
Я очень горевала, когда Том умер.



Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову sad. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Ваше имя:
Текст комментария: