[rɪˈmeɪn]
Множ. число: remains.
Синонимы: residuo, surplus, end, remainder, rest, residual.
Ед. число | Множ. число |
---|---|
Present Simple (Настоящее время) | |
I remain | We remain |
You remain | You remain |
He/She/It remains | They remain |
Past Simple (Прошедшее время) | |
I remained | We remained |
You remained | You remained |
He/She/It remained | They remained |
remain in force
оставаться в силе
remain here
пребывать здесь
remain in place
остаться на месте
remaining independent
сохранять независимость
remain in operation
продолжать работу
remain in memory
сохраниться в памяти
remaining water
остаток воды
The most important thing you can do now is to remain calm.
Самая важная вещь, которую ты можешь сделать сейчас - это сохранять спокойствие.
Remain alert.
Оставайтесь начеку.
These things always remain the same.
Эти вещи не меняются.
We'll remain here for the night.
Мы останемся здесь на ночь.
I thought it would be better to remain silent.
Я подумал, что лучше промолчать.
Please remain seated until the aircraft arrives at the gate.
Пожалуйста, оставайтесь на своих местах пока самолет не подъедет к воротам.
Whales can remain submerged for a long time.
Киты могут долгое время оставаться под водой.
Remain seated, please.
Пожалуйста, оставайтесь на местах.
I would rather remain single than live an unhappy life with him.
Я лучше останусь одна, чем буду всю жизнь несчастлива с ним.
If two past lovers can remain friends, it's either because they are still in love, or they never were.
Если два бывших любовника могут оставаться друзьями, то это или потому, что они ещё влюблены друг в друга, или потому, что они никогда друг друга не любили.
In spite of the controversy it gave place to, the question still remains open.
Несмотря на полемику, которую он вызвал, вопрос всё ещё остаётся открытым.
Despite all his setbacks, he remains an optimist.
Несмотря на все свои неудачи, он остаётся оптимистом.
Upbringing is what remains when one has forgotten everything one has learned.
Воспитание - это всё, что остаётся, когда человек забывает всё, чему научился.
He remains calm in the face of danger.
Он остаётся спокойным перед лицом опасности.
Its origin remains unknown.
Его происхождение остаётся неизвестным.
He remains at liberty.
Он остаётся на свободе.
Tom remains under house arrest.
Том остаётся под домашним арестом.
The situation remains unchanged.
Ситуация остаётся без изменений.
A good deal remains to be done.
Ещё многое остаётся сделать.
Time doesn't pass or go away, time remains inside us.
Время не проходит и не уходит; время остается внутри нас.
The president remained in bed.
Президент остался в постели.
Tom remained a bachelor until his death.
Том оставался холостяком до самой смерти.
She remained unmarried until death.
Она так и не вышла замуж ни разу.
They remained good friends.
Они остались хорошими друзьями.
10 minutes remained until the end of the lesson.
До конца урока осталось 10 минут.
Even though we're divorced, we've remained friends.
Несмотря на то что мы в разводе, мы остались друзьями.
Tom remained skeptical.
Том остался скептически настроенным.
Nothing remained in the refrigerator.
В холодильнике ничего не осталось.
Tom remained silent.
Том промолчал.
She remained behind because she was walking very slowly.
Она осталась позади, потому что шла очень медленно.
На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову remain. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.
Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.