У нас появилось официальное мобильное приложение для Android. Пока что это простой англо-русский словарь, но его функционал в ближайшее время будет расширяться.

promise

[ˈprɔmɪs]

глагол

  1. обещать (сулить, пообещать)
  2. уверять
  3. дать слово

существительное

  1. обещание (обетование, посул)
  2. перспектива

Множ. число: promises.

Синонимы: outlook, run, vista, distance.

прилагательное

  1. многообещающий (перспективный)
  2. обетованный

Синонимы: promising, promised.


Формы глагола

Ед. число Множ. число
Present Simple (Настоящее время)
I promiseWe promise
You promiseYou promise
He/She/It promisesThey promise
Past Simple (Прошедшее время)
I promisedWe promised
You promisedYou promised
He/She/It promisedThey promised

Фразы

promises to God
обещать Богу

promise never
пообещать никогда

empty promise
пустое обещание

false promises
лживые посулы

promise of peace
перспектива мира

promised land
обетованная земля

Предложения

Promise you'll tell Tom about this.
Пообещай, что расскажешь Тому об этом.

I promise I'll never tell him.
Я обещаю, что никогда не скажу ему.

I promise you that I'll never abandon you.
Я обещаю тебе, что никогда тебя не оставлю.

I promise I'll never tell her.
Я обещаю, что никогда не скажу ей.

I promise to leave Tom alone.
Я обещаю оставить Тома в покое.

Tom broke his promise and didn't help Mary.
Том не сдержал обещание и не помог Мэри.

I want to tell you something, but it's a secret. Promise not to tell.
Я хочу рассказать вам кое-что, только это секрет. Обещайте никому не рассказывать.

I promise I'll try.
Обещаю, что попробую.

Don't make a promise which you cannot keep.
Не давай обещания, если не сможешь выполнить его.

I can't promise you anything.
Я ничего не могу тебе обещать.

Promises don't fill up your stomach.
Обещаниями сыт не будешь.

I don't want to make promises I can't keep.
Я не хочу давать обещания, которые не смогу сдержать.

Many promises had been made.
Было дано много обещаний.

He promises not to drink anymore.
Он обещает больше не пить.

A man who breaks his promises cannot be trusted.
Человеку, который нарушает свои обещания, нельзя доверять.

Promises have to be kept.
Обещания нужно выполнять.

Don't make promises that you cannot keep.
Не давай обещаний, которые не можешь выполнить.

They promise us the moon, but I suspect we can wait for the fulfillment of those promises till hell freezes over.
Они обещают нам золотые горы, но я подозреваю, что мы будем ждать, пока рак на горе не свистнет, когда они выполнят свои обещания.

Promises won't butter any bread.
Обещанного три года ждут.

Tom makes lots of promises he doesn't keep.
Том даёт много обещаний, которые не выполняет.

He promised me to come here.
Он обещал мне прийти сюда.

Tom promised to return.
Том пообещал вернуться.

I promised him to keep it secret.
Я пообещал ему сохранить это в секрете.

Tom has promised to help us.
Том обещал нам помочь.

Tom promised to write every day.
Том обещал писать каждый день.

I promised I wouldn't say anything.
Я пообещал, что ничего не скажу.

Tom promised Mary that he'd be more careful in the future.
Том пообещал Мэри, что впредь он будет осторожнее.

Tom promised to make Mary a sandwich.
Том обещал сделать Мэри бутерброд.

He promised not to smoke.
Он пообещал не курить.

I promised Tom that we'd help him.
Я пообещал Тому, что мы ему поможем.



Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову promise. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Ваше имя:
Текст комментария: