У нас появилось официальное мобильное приложение для Android. Пока что это простой англо-русский словарь, но его функционал в ближайшее время будет расширяться.

phrase

[freɪz]

глагол

  1. выражать
  2. фразировать

Синонимы: look, register, represent, reflect.

существительное

  1. фраза
  2. выражение (слово, словосочетание, формулировка)
  3. оборот
  4. язык

Множ. число: phrases.

Синонимы: clapper, term, circling, rev, turnaround, back, lingua, sentence, phraseology, idiom, wheeling.


Формы глагола

Ед. число Множ. число
Present Simple (Настоящее время)
I phraseWe phrase
You phraseYou phrase
He/She/It phrasesThey phrase
Past Simple (Прошедшее время)
I phrasedWe phrased
You phrasedYou phrased
He/She/It phrasedThey phrased

Фразы

simple phrase
простая фраза

graphic phrase
образное выражение

familiar phrase
знакомое слово

absurd phrase
нелепое словосочетание

particular phrases
отдельные формулировки

Предложения

How is this phrase to be interpreted?
Как следует интерпретировать эту фразу?

That's a very common phrase where I come from.
Там, откуда я приехал, это выражение в большом ходу.

"Call up" is a phrase that means to telephone.
"Call up" означает звонить по телефону.

Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
Хотя выражение "мир во всём мире" звучит заманчиво, путь к миру во всём мире долог и тернист.

By the way, just cause there are no matches for a phrase in Google doesn't mean it's bad.
Между прочим, если у фразы нет совпадений в гугле, это не значит, что она плохая.

It's not for nothing that mathematicians use the phrase "necessary and sufficient."
Математики не зря используют выражение "необходимо и достаточно".

The phrase 'honest politician' is an oxymoron.
Выражение "честный политик" - это бессмыслица.

I wonder what this phrase means.
Интересно, что эта фраза значит.

There's no need to try to translate a phrase word-for-word.
Не надо пытаться перевести фразу дословно.

You could have omitted that last phrase in your letter.
Вы могли бы и не писать этой последней фразы в письме.

Please, be creative when posting new phrases on Tatoeba.
Пожалуйста, будьте креативны, создавая новые фразы для Tatoeba.

Ambiguous phrases in general lead to amusing interpretations.
Неоднозначные фразы в целом ведут к забавным интерпретациям.

Google Translate can't translate phrases or give definitions of individual words.
Google Translate не может переводить фразы или давать определение отдельных слов.

How do you say these two phrases in French?
Как мне сказать эти две фразы по-французски?

Don't use Google Translate to learn phrases in another language because it's not always accurate.
Не используйте Google Translate, чтобы изучать выражения на другом языке, потому что это не всегда точно.

In legal documents, difficult words and phrases are often used.
В официальных документах часто используются сложные слова и предложения.

Tom asked Mary to teach him some useful phrases in French.
Том попросил Мэри научить его нескольким полезным фразам на французском.

Choose three words or phrases relating to your topic that other students might find interesting and useful and present them to the class.
Выберите три слова или фразы по вашей теме, которые могли бы быть интересны и полезны другим студентам, и представьте их классу.

An historical event on Tatoeba: on July 12, 2012, Esperanto outstripped Japanese concerning the amount of phrases and took the second place on the language poll.
Историческое событие на Татоэба: 12 июля 2012 года эсперанто обошёл японский язык по количеству фраз и занял второе место в языковом рейтинге.

He wrote many phrases in Esperanto.
Он написал много предложений на эсперанто.

Can it be phrased in another way?
Можно сформулировать это по-другому?

Tom could have phrased his answer more politely.
Том мог бы найти более вежливое выражение для ответа.



Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову phrase. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Ваше имя:
Текст комментария: