У нас появилось официальное мобильное приложение для Android. Пока что это простой англо-русский словарь, но его функционал в ближайшее время будет расширяться.

measure

[ˈmeʒə]

глагол

  1. измерять (мерить, измерить, измеряться, замерить, замерять)
  2. оценивать (определять)
  3. отмерять
  4. иметь размеры
  5. соразмерять

Синонимы: mete, harmonize, regulate, proportionate, admeasure.

существительное

  1. мера (мероприятие, степень)
  2. показатель
  3. критерий (мерило)
  4. мерка
  5. размер (масштаб)
  6. измерение
  7. такт

Множ. число: measures.

Синонимы: quantum, cycle, yardstick, dimension, time, observation, proportion, exponent, tact, delicacy, standard, bar, gauge, tick, measurement, stroke, gauging, grace.


Формы глагола

Ед. число Множ. число
Present Simple (Настоящее время)
I measureWe measure
You measureYou measure
He/She/It measuresThey measure
Past Simple (Прошедшее время)
I measuredWe measured
You measuredYou measured
He/She/It measuredThey measured

Фразы

preventive measure
превентивная мера

specific measures
конкретные мероприятия

measure of support
степень поддержки

quantitative measure
количественный показатель

best measure
лучший критерий

measure of success
мерило успеха

old measures
старые мерки

measure of compensation
размер компенсации

accurate measure
точное измерение

measure the pressure
измерять давление

measure the ground
мерить землю

measure the depth
измерить глубину

measure pressure
замерять давление

measure the results
оценивать результаты

measure time
отмерять время

Предложения

Wit beyond measure is man's greatest treasure.
Ума палата дороже злата.

Let's measure how tall you are.
Давайте измерим ваш рост.

Measure seven times, cut once.
Семь раз отмерь, один раз отрежь.

We measure the depth of the river.
Мы измеряем глубину реки.

Tatoeba: Where pillow fights can't even measure up to sentence fights.
Tatoeba: место, где битвы на подушках даже близко не сопоставимы с битвами за предложения.

A ruler can measure something up to twelve inches in length.
Линейкой можно измерить что-нибудь длиной до двенадцати дюймов.

Money is the measure of worth.
Деньги — это мера стоимости.

Tom, stubborn as he was, refused to change to the sensible metric system, preferring to measure volume in hogsheads instead.
Том в своём упрямстве отказался переходить на разумную метрическую систему, предпочитая вместо того измерять объём в хогсхедах.

Measure thrice, cut once.
Семь раз отмерь, один раз отрежь.

Measure each angle of the triangle.
Измерьте все углы треугольника.

Preventive measures are much more effective than the actual treatment.
Профилактические меры намного эффективнее, чем лечение по факту.

Immediate measures are needed.
Необходимы срочные меры.

Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
Древний человек использовал пальцы своих рук и ног, чтобы подсчитывать животных, которыми владел, или зерно, которое у него хранилось.

Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
Перед тем как принять меры, вам нужно учесть сложные обстоятельства.

These measures can prevent the disease from spreading.
Эти меры могут предотвратить распространение болезни.

Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.
Временные меры не окажут никакого эффекта в борьбе с наркотической зависимостью.

This tablecloth measures 5 feet by 3 feet.
Это скатерть размером три на пять футов.

Drastic measures must be taken to prevent the further spread of the virus.
Необходимо принять серьёзные меры против дальнейшего распространения вируса.

We must take measures to prevent traffic accidents.
Мы должны принять меры для предотвращения дорожно-транспортных происшествий.

You should take the appropriate measures at the appropriate time.
Вам следует принять соответствующие меры в соответствующее время.

You must have measured wrong.
Должно быть, ты не так померил.

She measured the length of the room.
Она измерила длину комнаты.

The value of a good education cannot be measured in money.
Ценность хорошего воспитания не измерить деньгами.

He measured the length of the bed.
Он измерил длину кровати.

The temperature is measured by a thermometer.
Температуру измеряют с помощью термометра.

I'd like to be measured for a new suit.
Я бы хотел, чтобы с меня сняли мерки для нового костюма.

The distance between stars is measured in light years.
Расстояние между звёздами измеряется световыми годами.

Judge not, that ye may not be judged, for in what judgment ye judge, ye shall be judged, and in what measure ye measure, it shall be measured to you.
Не судите, да не судимы будете, ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить.



Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову measure. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Ваше имя:
Текст комментария: