У нас появилось официальное мобильное приложение для Android. Пока что это простой англо-русский словарь, но его функционал в ближайшее время будет расширяться.

light

[laɪt]

неправильный глагол

light - lit [lit] - lit [lit]

см. сводный список

  1. освещать (светить, осветить)
  2. светиться (загореться)
  3. зажигать (зажигаться, зажечь, закурить)

существительное

  1. свет (освещение, рассвет, освещенность, сияние, светофор)
  2. фонарь (фара, прожектор)
  3. огонь
  4. лампа
  5. светило
  6. маяк
  7. учет
  8. легкое
  9. просвет
  10. глаза
  11. окно
  12. информация

Множ. число: lights.

Синонимы: lung, casement, skylight, pharos, gleam, headroom, dope, lighthouse, tube, lightweight, allowance, rift, luminary, metering, featherbrain, lumen.

прилагательное

  1. светлый (слабый, незначительный, легкий, световой, легковесный, бледный)
  2. воздушный
  3. легкомысленный
  4. пустой

Синонимы: inane, gassy, giddy, puerile, ethereal, toom, flippant, airy, lightsome, daft, holl, shallow, compressed-air, high-hearted, frivolous, trivial, airspace, frothy, air-borne, eyed, dead.


Формы глагола

Ед. число Множ. число
Present Simple (Настоящее время)
I lightWe light
You lightYou light
He/She/It lightsThey light
Past Simple (Прошедшее время)
I litWe lit
You litYou lit
He/She/It litThey lit

Фразы

green light
зеленый свет

natural light
естественное освещение

light level
уровень освещенности

light of day
сияние дня

red light
красный светофор

night light
ночной фонарь

fog light
противотуманная фара

warning light
предупредительные огни

indicator light
индикаторная лампа

white light
белое легкое

light shade
светлый оттенок

light airs
слабый ветер

light weight
незначительный вес

light industry
легкая промышленность

light beam
световой луч

light cake
воздушный торт

light tone
легкомысленный тон

light the way
освещать путь

light buoy
светящий буй

lighted wall
осветить стены

light of happiness
светиться от счастья

light a match
зажигать спички

light the candles
зажечь свечи

light a cigarette
закурить папиросу

Предложения

Tom unscrewed the light bulb.
Том вывернул лампочку.

Turn off the light and go to sleep.
Выключи свет и иди спать.

It is because light travels faster than sound that some people look brilliant before sounding stupid.
Из-за того, что скорость света выше скорости звука, некоторые люди блистательно выглядят перед тем, как глупо звучат.

There was a light rain yesterday.
Вчера был небольшой дождь.

Edison invented the light bulb.
Эдисон изобрёл электрическую лампочку.

Do you have a light beer?
У вас есть светлое пиво?

Not a ray of light could reach the closet.
Ни один луч света не мог проникнуть в этот чулан.

He turned off the light and he went to bed.
Он выключил свет и отправился в постель.

Tom turned on the light and walked in.
Том зажег свет и вошел внутрь.

Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
Дома должны строиться так, чтобы впускать много света и много свежего воздуха.

It is completely understandable to wipe your nose on the bedclothes if you cannot find your handkerchief with the lights out.
Нет ничего странного в том, чтобы вытирать нос об одеяло, когда не можешь найти в темноте свой платок.

Tom's face lights up whenever he sees Mary.
Лицо Тома оживляется всякий раз, когда он видит Мэри.

Why did you have the lights turned off?
Почему у тебя свет был выключен?

Make sure to turn off all the lights before going out.
Убедитесь в том, что выключили весь свет перед уходом.

Why did the lights go out?
Почему потух свет?

Why are the lights off?
Почему свет выключен?

The lights glare terribly.
Огни ужасно слепят.

Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home.
Как ни странно, свет во всём доме был включен, хотя дома никого не было.

I can't sleep if the lights are on.
Я не могу спать при включённом свете.

When the lights went out, Tom lit a candle.
Когда свет погас, Том зажег свечу.

Tom lit the candles.
Том зажёг свечи.

John lit a match.
Джон зажёг спичку.

Tom lit his cigarette.
Том зажёг сигарету.

The room was lit by a single candle.
Комната была освещена одной-единственной свечой.

They lit the candles.
Они зажгли свечи.

Tom lit the stove.
Том включил плиту.

I lit the candle.
Я зажёг свечу.

Tom opened a box of matches and lit one.
Том открыл коробок спичек и зажёг одну из них.

Tom lit the candle.
Том зажёг свечу.



Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову light. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Ваше имя:
Текст комментария:

Комментарии

25.03.2016 12:42
Я вообще не нашла ни чего что я искала.
Ответить