[laɪt]
Множ. число: lights.
Синонимы: lung, casement, skylight, pharos, gleam, headroom, dope, lighthouse, tube, lightweight, allowance, rift, luminary, metering, featherbrain, lumen.
Синонимы: inane, gassy, giddy, puerile, ethereal, toom, flippant, airy, lightsome, daft, holl, shallow, compressed-air, high-hearted, frivolous, trivial, airspace, frothy, air-borne, eyed, dead.
Ед. число | Множ. число |
---|---|
Present Simple (Настоящее время) | |
I light | We light |
You light | You light |
He/She/It lights | They light |
Past Simple (Прошедшее время) | |
I lit | We lit |
You lit | You lit |
He/She/It lit | They lit |
green light
зеленый свет
natural light
естественное освещение
light level
уровень освещенности
light of day
сияние дня
red light
красный светофор
night light
ночной фонарь
fog light
противотуманная фара
warning light
предупредительные огни
indicator light
индикаторная лампа
white light
белое легкое
light shade
светлый оттенок
light airs
слабый ветер
light weight
незначительный вес
light industry
легкая промышленность
light beam
световой луч
light cake
воздушный торт
light tone
легкомысленный тон
light the way
освещать путь
light buoy
светящий буй
lighted wall
осветить стены
light of happiness
светиться от счастья
light a match
зажигать спички
light the candles
зажечь свечи
light a cigarette
закурить папиросу
Tom unscrewed the light bulb.
Том вывернул лампочку.
Turn off the light and go to sleep.
Выключи свет и иди спать.
It is because light travels faster than sound that some people look brilliant before sounding stupid.
Из-за того, что скорость света выше скорости звука, некоторые люди блистательно выглядят перед тем, как глупо звучат.
There was a light rain yesterday.
Вчера был небольшой дождь.
Edison invented the light bulb.
Эдисон изобрёл электрическую лампочку.
Do you have a light beer?
У вас есть светлое пиво?
Not a ray of light could reach the closet.
Ни один луч света не мог проникнуть в этот чулан.
He turned off the light and he went to bed.
Он выключил свет и отправился в постель.
Tom turned on the light and walked in.
Том зажег свет и вошел внутрь.
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
Дома должны строиться так, чтобы впускать много света и много свежего воздуха.
It is completely understandable to wipe your nose on the bedclothes if you cannot find your handkerchief with the lights out.
Нет ничего странного в том, чтобы вытирать нос об одеяло, когда не можешь найти в темноте свой платок.
Tom's face lights up whenever he sees Mary.
Лицо Тома оживляется всякий раз, когда он видит Мэри.
Why did you have the lights turned off?
Почему у тебя свет был выключен?
Make sure to turn off all the lights before going out.
Убедитесь в том, что выключили весь свет перед уходом.
Why did the lights go out?
Почему потух свет?
Why are the lights off?
Почему свет выключен?
The lights glare terribly.
Огни ужасно слепят.
Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home.
Как ни странно, свет во всём доме был включен, хотя дома никого не было.
I can't sleep if the lights are on.
Я не могу спать при включённом свете.
When the lights went out, Tom lit a candle.
Когда свет погас, Том зажег свечу.
Tom lit the candles.
Том зажёг свечи.
John lit a match.
Джон зажёг спичку.
Tom lit his cigarette.
Том зажёг сигарету.
The room was lit by a single candle.
Комната была освещена одной-единственной свечой.
They lit the candles.
Они зажгли свечи.
Tom lit the stove.
Том включил плиту.
I lit the candle.
Я зажёг свечу.
Tom opened a box of matches and lit one.
Том открыл коробок спичек и зажёг одну из них.
Tom lit the candle.
Том зажёг свечу.
На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову light. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.
Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.