У нас появилось официальное мобильное приложение для Android. Пока что это простой англо-русский словарь, но его функционал в ближайшее время будет расширяться.

lead

[led]

неправильный глагол

lead - led [led] - led [led]

см. сводный список

  1. приводить (повести, вывести, заставлять)
  2. руководить (управлять)
  3. возглавлять (возглавить)
  4. лидировать
  5. опережать (превосходить)
  6. провести (проводить)
  7. вызвать (повлечь)
  8. отвести (увести)
  9. быть
  10. командовать
  11. склонять

Синонимы: mastermind, prepossess, comport, bias, decline, spearhead, lord, guide, transact, direct, entice, conduce, leaded, command, inflect, officer, dispose.

существительное

  1. вести
  2. свинец
  3. руководство (лидерство, пример)
  4. вывод
  5. инициатива
  6. поводок (привязь)
  7. проводник (жила)
  8. главная роль
  9. опережение
  10. сид
  11. ход (шаг)
  12. лот
  13. упреждение
  14. грифель
  15. отвес

Множ. число: leads.

Синонимы: bob, plumbum, guide, advancing, output, plummet, preemption, act, conduct, engage, walk-off, sea-gauge, pin, deflection, recapitulation, pencil, prize, plumb, carry, run, plumbline, wage, overture, drive, moxie, anticipation.

прилагательное

  1. свинцовый

Синонимы: leaden, plumbous, plumbeous, lead-based, saturnine, plumbic, blae.


Формы глагола

Ед. число Множ. число
Present Simple (Настоящее время)
I leadWe lead
You leadYou lead
He/She/It leadsThey lead
Past Simple (Прошедшее время)
I ledWe led
You ledYou led
He/She/It ledThey led

Фразы

lead manager
ведущий менеджер

common lead
обычный свинец

best lead
лучшее руководство

long lead
длинный поводок

big lead
значительное опережение

sounding lead
ручной лот

lead to death
приводить к смерти

led forward
повести вперед

lead the country
руководить страной

lead a nation
управлять нацией

lead the party
возглавить партию

lead here
провести здесь

lead troops
отвести войска

lead a child
увести ребенка

lead an army
командовать армией

white lead
свинцовые белила

Предложения

Which is heavier, lead or gold?
Что тяжелее, свинец или золото?

Does this path lead to the train station?
Этот путь ведёт к станции?

This road will lead you to the station and the city center.
Эта дорога приведёт вас к станции и центру города.

Ambiguous phrases in general lead to amusing interpretations.
Неоднозначные фразы в целом ведут к забавным интерпретациям.

It's possible for a ball of lead to float on water.
Свинцовый шар может плавать в воде.

You can lead a horse to water, but you can't make it drink.
Можно привести коня к воде, но нельзя заставить его пить.

Lead is easily bent.
Свинец легко изгибается.

Not all police investigations necessarily lead to the arrest of a suspect.
Не всякое полицейское расследование обязательно ведёт к задержанию подозреваемого.

Where does this street lead to?
Куда ведёт эта улица?

Lead bends easily.
Свинец легко гнётся.

Masturbation leads to insanity.
Мастурбация ведёт к безумству.

Because it inflames upper-airway tissues, smoking often leads to obstructive sleep apnoea. Alcohol and sedatives can worsen apnoea as well; acting as muscle relaxants, they make the airway smaller.
Так как оно вызывает воспаление верхних дыхательных путей, курение часто приводит к обструктивному апноэ во время сна. Алкоголь и успокаивающие средства также могут ухудшить апноэ - действуя как мышечные релаксанты, они сужают дыхательные пути.

He leads an active life.
Он ведёт активную жизнь.

This road leads to the river.
Эта дорога ведёт к реке.

He leads a hectic life.
Он ведет бурную жизнь.

This road leads to the station.
Эта дорога ведёт к станции.

It's simply surprising, how a modest attempt by a foreigner to compose a Russian sentence ultimately leads to two Russian speakers engaging in a lively discussion about their native language.
Просто удивительно, как скромная попытка иностранца составить русское предложение в конечном счёте может привести к тому, что двое русскоязычных вступают в оживленную дискуссию о своём родном языке.

This door leads to the garden.
Эта дверь ведет в сад.

His wife leads him by the nose.
Его жена водит его за нос.

The street which leads to the hotel is narrow.
Улица, ведущая к отелю, узкая.

He led a hard life after that.
У него была тяжелая жизнь после этого.

I led him by the hand.
Я вёл его за руку.

Moreover, the sweeping change brought by modernity and globalization led many Muslims to view the West as hostile to the traditions of Islam.
Кроме того, стремительные изменения, которые появились в наше время в связи с глобализацией, привели к тому, что многие мусульмане стали считать запад враждебным к исламским традициям.

His troubles led him to drink.
Его трудности привели его к пьянству.

What led you to this conclusion?
Что привело тебя к такому заключению?

The chocolate cake led her into temptation, though she was on a diet.
Шоколадный торт привел ее в искушение, хотя она сидит на диете.

The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.
Популярность телефона привела к тому, что в наши дни меньше людей пишут письма.

The couple led a happy life.
Пара вела счастливую жизнь.

Your advice led me to success.
Ваш совет оказался полезным для меня.

The parade was led by an army band.
Парад возглавлял военный оркестр.



Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову lead. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Ваше имя:
Текст комментария: