У нас появилось официальное мобильное приложение для Android. Пока что это простой англо-русский словарь, но его функционал в ближайшее время будет расширяться.

joke

[ʤəʊk]

глагол

  1. шутить (пошутить, подшучивать)

существительное

  1. шутка (анекдот, шуточка, прикол, розыгрыш)
  2. острота
  3. посмешище

Множ. число: jokes.

Синонимы: laughingstock, fineness, waggery, severity, acuteness, bite, edge, wisecrack, witticism, mot, yok, one-liner, pungency, quip, poignancy, poignance, keenness, laughing-stock, sport, staring-quarter.


Формы глагола

Ед. число Множ. число
Present Simple (Настоящее время)
I jokeWe joke
You jokeYou joke
He/She/It jokesThey joke
Past Simple (Прошедшее время)
I jokedWe joked
You jokedYou joked
He/She/It jokedThey joked

Фразы

cruel joke
злая шутка

American joke
американский анекдот

dirty jokes
мерзкие шуточки

biggest joke
большой прикол

bad joke
неудачный розыгрыш

jokes on people
подшучивать над людьми

Предложения

I've wanted to tell you this for a long time: Your cynical jokes are unbearable.
Я давно хотел тебе сказать, что твои циничные шутки несносны.

He entertained us with jokes all evening.
Он весь вечер развлекал нас шутками.

His jokes really slay me.
Его шутки просто убивают меня.

This joke was long overdue to be translated.
Эту шутку давно пора было перевести.

His joke made us all laugh.
От его шутки мы все рассмеялись.

I haven't heard that joke in a long time.
Давно я уже не слышал эту шутку.

I was only playing a joke on Tom.
Я всего лишь подшучивал над Томом.

In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.
Точно так же русский может не найти ничего смешного в шутке, которая заставила бы англичанина смеяться до слёз.

My joke went over very well.
Моя шутка имела большой успех.

This joke relies on a double entendre.
Эта шутка построена на двусмысленности.

"By the way, the joke really was not funny." "Thanks for rubbing it in."
"Кстати, шутка и правда была не смешной". - "Спасибо, что отметил это отдельно".

This joke is not funny.
Эта шутка не смешная.

If you repeat a joke two hundred fifty six times, it will set everybody’s teeth on edge.
Если ты будешь повторять одну и ту же шутку двести пятьдесят шесть раз, она набьёт всем оскомину.

Tom cracked several jokes before beginning his speech.
Перед началом своей речи Том отпустил несколько шуток.

We shouldn't make jokes at other people's expense.
Не следует высмеивать других.

"Oh, I see you don't know what Poop is!" "Hmm... Poop is jokes about 'you sat on the stump and owed me a grand', right?"
«О, ты, видно, не знаешь, что такое пуп!» — «Э... Пуп - это шутки по поводу "Ты на пенёк сел, должен был косарь", да?»

I don't think Tom's jokes are particularly funny.
Я не нахожу шутки Тома особенно смешными.

I love jokes about animals.
Я люблю шутки про животных.

Jokes apart!
Шутки в сторону!

Have you heard any good jokes lately?
Ты слышал какие-нибудь хорошие шутки в последнее время?



Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову joke. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Ваше имя:
Текст комментария: