У нас появилось официальное мобильное приложение для Android. Пока что это простой англо-русский словарь, но его функционал в ближайшее время будет расширяться.

hardly

[ˈhɑːdlɪ]

наречие

  1. вряд ли (едва ли, вряд, с трудом, навряд)
  2. едва (еле, мало)
  3. насилу
  4. чуть (почти, практически)
  5. трудно (плохо, нелегко)
  6. тяжело (резко, сурово)
  7. навряд ли

Фразы

too hardly
слишком тяжело

Предложения

I hardly remember Tom.
Я Тома едва помню.

Hardly anyone ever comes to visit me.
Меня почти никто не навещает.

I was hardly able to see him.
Я едва мог его разглядеть.

There are hardly any books in this room.
В этой комнате почти нет книг.

I hardly know Tom.
Я едва знаю Тома.

However, Huxley himself hardly believes that his vile proposal will be accepted by the democratic countries.
Однако сам Хаксли мало верит в то, что его гнусное предложение будет принято демократическими странами.

It hardly ever rains there.
Здесь почти никогда не идёт дождь.

I am so tired that I can hardly walk.
Я так устала, что с трудом могу ходить.

I can hardly believe you're here.
Я с трудом могу поверить в то, что ты здесь.

Well, you can hardly blame Tom, can you?
Ну что, легко тебе обвинить Тома?

You have changed so much that I can hardly recognize you.
Ты так изменился, я тебя с трудом узнаю.

I can hardly see.
Я едва вижу.

The scar on his cheek hardly shows now.
Шрам на его щеке сейчас едва заметен.

Tom could hardly breathe after the race.
Том едва мог дышать после гонки.

Tom could hardly believe his eyes.
Том едва мог поверить своим глазам.

I was hardly able to see it.
Я едва мог его разглядеть.

I can hardly wait.
Жду не дождусь.

I can hardly walk.
Я едва могу идти.

We hardly have time to eat breakfast.
Нам едва хватает времени, чтобы съесть завтрак.

Tom is very sleepy and can hardly keep his eyes open.
Том очень хочет спать, и глаза у него закрываются.

He can hardly walk.
Он с трудом может ходить.

The fog was so dense, we could hardly see anything.
Туман был таким густым, что мы почти ничего не видели.

I can hardly make a speech without feeling nervous.
Я едва ли могу произнести речь без того, чтобы нервничать.

I hardly ever walk to work.
Я почти никогда не хожу на работу пешком.

She hardly speaks English.
Она почти не говорит по-английски.

I can hardly wait until summer.
Жду не дождусь лета.

I had hardly left home when it began raining.
Едва я вышел из дома, как пошел дождь.

I can hardly believe this.
Я едва могу в это поверить.

Hardly anybody's happy today.
Сегодня вряд ли кто-то счастлив.

I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.
Я едва начал есть, когда заметил, что она плачет.



Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову hardly. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Ваше имя:
Текст комментария: