У нас появилось официальное мобильное приложение для Android. Пока что это простой англо-русский словарь, но его функционал в ближайшее время будет расширяться.

fail

[feɪl]

глагол

  1. потерпеть неудачу
  2. не удаваться (не суметь)
  3. подвести
  4. провалить (проваливать)
  5. недоставать (не хватать)
  6. обанкротиться
  7. выйти из строя
  8. разрушаться (провалиться)
  9. не удаться (не смочь, не получиться)
  10. потерпеть
  11. не сработать
  12. изменить
  13. ослабевать
  14. не иметь успеха
  15. покинуть

Синонимы: ebb, evacuate, sag, rsseln, miss, defect, flag, disappoint.

существительное

  1. неудача (провал)
  2. сбой (ошибка)

Множ. число: fails.

прилагательное

  1. неудачный

Синонимы: ill-fated, might-have-been, bad.


Формы глагола

Ед. число Множ. число
Present Simple (Настоящее время)
I failWe fail
You failYou fail
He/She/It failsThey fail
Past Simple (Прошедшее время)
I failledWe failled
You failledYou failled
He/She/It failledThey failled

Фразы

fail completely
полный провал

power fail
сбой питания

fail again
провалиться снова

fail here
потерпеть здесь

failed attempt
неудачная попытка

Предложения

Bill often fails to keep his word.
Билл часто не отвечает за базар.

Why did he fail in business?
Почему он прогорел?

Study hard, or you'll fail the exam.
Учись усердно, иначе не сдашь экзамен.

I won't fail this time.
На этот раз я не ошибусь.

I'll never fail you.
Я тебя никогда не подведу.

I fail to see.
Не пойму.

People are not remembered by the number of times they fail but for the number of times they succeed.
Людей запоминают не по количеству неудач, а по количеству успехов.

You will fail unless you work harder.
У вас ничего не выйдет, если не будете работать усерднее.

I'll come without fail tomorrow morning.
Я обязательно приду завтра утром.

If you don't study, you will fail the exam.
Если не будешь заниматься, ты провалишь экзамен.

In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.
Точно так же русский может не найти ничего смешного в шутке, которая заставила бы англичанина смеяться до слёз.

Every win fails eventually.
Любой успех в итоге порождает провал.

Bill never fails to send a birthday present to his mother.
Биллу всегда удаётся послать матери подарок на день рождения.

He never fails to write to his parents once a month.
Он никогда не забывает писать родителям раз в месяц.

He often fails to keep his promise.
Он часто не выполняет обещания.

A chain fails at its weakest link.
Где тонко, там и рвётся.

That pupil fails too often.
Этот ученик слишком часто проваливается.

He never fails to call his mother on her birthday.
Он никогда не забывает позвонить своей матери в её день рождения.

He never fails to write to his mother every week.
Он пишет матери каждую неделю, никогда не пропуская.

The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.
Когда обычные люди терпят неудачи, это не от недостатка способности, а от того, что у них нет способности сосредоточиться.



Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову fail. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Ваше имя:
Текст комментария: