У нас появилось официальное мобильное приложение для Android. Пока что это простой англо-русский словарь, но его функционал в ближайшее время будет расширяться.

duty

[ˈdjuːtɪ]

существительное

  1. обязанность (пошлина, налог, сбор)
  2. долг (функция, обязательство, служба, работа)
  3. дежурство
  4. мощность (производительность)
  5. режим
  6. повинность
  7. почтение

Множ. число: duties.

Синонимы: power, conscription, behaviour.

прилагательное

  1. дежурный
  2. служебный (официальный)

Синонимы: sentry, stand-by, receptionist, on-duty, attendant.


Фразы

official duty
служебная обязанность

import duty
ввозная пошлина

customs duty
таможенный налог

excise duty
акцизный сбор

civic duty
гражданский долг

heavy duty
тяжелые обязательства

morning duty
утренняя служба

active duty
боевое дежурство

natural duties
натуральные повинности

duty officer
дежурный офицер

Предложения

Smoking on duty is not allowed.
Курение на рабочем месте запрещено.

Tom was off duty yesterday.
Том вчера был не на дежурстве.

It's my duty to help you.
Мой долг - помогать тебе.

Report for duty Monday morning.
Вы должны явиться на службу в понедельник утром.

It is the students' duty to clean their classrooms.
Убираться в классной комнате — обязанность учеников.

It's my duty to protect you from danger.
Мой долг — защитить тебя от опасности.

It's our duty to help.
Помогать - наша обязанность.

I'm off duty now.
Я не на службе.

I am off duty tomorrow.
Завтра я не на службе.

I consider it my duty to help my parents.
Я считаю своим долгом помогать родителям.

It is our duty to help one another.
Наш долг - помогать друг другу.

It is our duty to obey the law.
Наш долг — повиноваться закону.

It's your duty to vote.
Это ваша обязанность проголосовать.

That is the duty of the police.
Это обязанность полиции.

Who's on duty today?
Кто сегодня дежурный?

Your duty is to support your family.
Ваш долг - поддерживать семью.

A right without a duty is a privilege.
Право без обязанности — это привилегия.

I am on duty now.
Я сейчас на дежурстве.

Duty calls.
Долг зовёт.

It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.
Заботиться о родителях - твоя обязанность, несмотря на неудобства.

It's your duty to finish the job.
Закончить работу — твоя обязанность.

This duty has priority over all others.
Эта задача имеет приоритет над всеми другими.

It is the duty of every patriot to protect his country from its government.
Долг каждого патриота - защищать свою страну от её правительства.

The main duty of a priest is to preach in church.
Главная обязанность священника — читать проповеди в церкви.

I am off duty today.
Я сегодня не на службе.

As I am off duty today, let's go to the beach.
Так как я не на службе сегодня, пошли на пляж.

I believe it's my duty to protect these children.
Я считаю своей обязанностью защищать этих детей.

Your duty is to save your country from a foreign invasion.
Ваш долг - спасти свою страну от иностранного вторжения.

It's our duty to always obey the law.
Неукоснительное соблюдение закона является нашей обязанностью.

John is on duty today.
Сегодня дежурит Джон.



Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову duty. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Ваше имя:
Текст комментария: