У нас появилось официальное мобильное приложение для Android. Пока что это простой англо-русский словарь, но его функционал в ближайшее время будет расширяться.

deal

[diːl]

неправильный глагол

deal - dealt [delt] - dealt [delt]

см. сводный список

  1. рассматривать
  2. иметь дело (общаться)
  3. наносить (причинять)
  4. торговать
  5. сдавать
  6. заниматься
  7. справиться (справляться, бороться)
  8. касаться
  9. разбираться
  10. поступать
  11. раздавать
  12. обходиться
  13. ведать

Синонимы: peddle, dole, traffic, practise, use, dismantle, merchandise, indulge, handle, pursue, dispense, enter, bypass, ply, practiced, bear, tig, niffer, allot, marketed, mind, contact, sit, trade, hand, treat, practice.

существительное

  1. сделка (соглашение, договор)
  2. дело
  3. обращение
  4. сговор
  5. сдача
  6. обхождение

Множ. число: deals.

Синонимы: appealing, collusive, access, addressing, resort, apostrophe, referencing, dealing, change, reversing, connivence, engagement, affair, practice, referral, behaviour, reversion, dossier, fix-up, inversion, mistreatment, file, accost, reversal, game, show, allocution, recourse, appeal.


Формы глагола

Ед. число Множ. число
Present Simple (Настоящее время)
I dealWe deal
You dealYou deal
He/She/It dealsThey deal
Past Simple (Прошедшее время)
I dealtWe dealt
You dealtYou dealt
He/She/It dealtThey dealt

Фразы

great deal
большая сделка

fair deal
честное соглашение

peace deal
мирный договор

deal with reality
дело с реальностью

secret deal
тайный сговор

deal with cases
рассматривать дела

deal the cards
сдавать карты

deal exclusively
заниматься исключительно

deal with stress
справиться со стрессом

deal only
касаться только

deal honestly
поступать честно

Предложения

I will deal with her myself.
Я сам ей займусь.

You are impossible to deal with.
С тобой невозможно иметь дело.

We are going to deal with them once and for all.
Мы собираемся разобраться с ними раз и навсегда.

I don't really know how to deal with Tom.
Я на самом деле не знаю, как расправиться с Томом.

The plans were drawn up, but the deal fell through.
Все планы были готовы, но дело всё-таки провалилось.

They said the deal was off.
Они сказали, что сделка не состоится.

Tom isn't the type of person I want to deal with.
Том не тот человек, с кем я бы хотел иметь дело.

There are many problems for them to deal with.
Им нужно решить много проблем.

He has aged a great deal lately.
Он очень постарел за последнее время.

I deal with people like that all the time.
Я постоянно имею дело с подобными людьми.

The store deals in vegetables.
Этот магазин специализируется на овощах.

This book deals with life in the United Kingdom.
Эта книга повествует о жизни в Соединённом Королевстве.

Botany deals with the study of plants.
Ботаника занимается изучением растений.

Unfortunately, no one deals with this question.
К сожалению, этим вопросом никто не занимается.

Obstetrics deals with pregnancy, childbirth, and the postpartum period.
Акушерство занимается беременностью, деторождением и послеродовым периодом.

This aircraft company deals with freight only.
Эта авиакомпания занимается исключительно грузовыми перевозками.

Arithmetic deals with numbers.
Арифметика занимается числами.

Who deals the cards now?
Кто сейчас раздаёт карты?

This book deals with China.
Эта книга о Китае.

Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.
Господин Джонсон работает не по найму и занимается ремонтом мебели.

Have you ever dealt with a problem like this?
Вы когда-нибудь сталкивались с похожей проблемой?

Tom dealt fairly with me.
Том поступил со мной честно.

A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.
Более опытный адвокат подступил бы к этому делу иначе.

Pierre dealt cards to all the players.
Пьер раздал карты всем игрокам.

I dealt him a blow on the ear.
Я ему дал по уху.

And I said, My leanness, my leanness, woe unto me! The treacherous have dealt treacherously; yea, the treacherous have dealt very treacherously.
И сказал я: беда мне, беда мне! увы мне! злодеи злодействуют, и злодействуют злодеи злодейски.

Not having dealt with such a problem, they don't know what to do.
Они не сталкивались с такой проблемой и не знают, что делать.

In Japan, even the whites who spoke Japanese fluently were not dealt with as Japanese.
В Японии даже к тем белым, кто свободно говорил по-японски, не относились как к японцам.

The devaluation of the currency dealt a crippling blow to the nation's economy.
Девальвация валюты нанесло сокрушительный удар по национальной экономике.



Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову deal. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Ваше имя:
Текст комментария: