У нас появилось официальное мобильное приложение для Android. Пока что это простой англо-русский словарь, но его функционал в ближайшее время будет расширяться.

culture

[ˈkʌlʧə]

существительное

  1. культура
  2. разведение

Множ. число: cultures.

Синонимы: arboriculture, education, training, ranching.

прилагательное

  1. культурный

Синонимы: accomplished, civilized.


Фразы

physical culture
физическая культура

man of culture
культурный человек

Предложения

Language and culture can't be separated.
Язык и культура не могут быть отделены друг от друга.

Culture Day falls on Monday this year.
В этом году День культуры выпадает на понедельник.

Culture is like jam: the less one has, the more one spreads it.
Культура как мармелад: чем её меньше, тем сильнее её размазывают.

They had a culture of their own.
У них была своя собственная культура.

Islamic culture has given us majestic arches and soaring spires; timeless poetry and cherished music; elegant calligraphy and places of peaceful contemplation.
Исламская культура дала нам величественные арки и стройные шпили, неувядающую поэзию и прекрасную музыку, элегантную каллиграфию и уголки для тихого созерцания.

We have to transmit our culture to the next generation.
Мы должны передать нашу культуру следующему поколению.

Americans are worried that illegal migrants are threatening the nation's culture and economy.
Американцы обеспокоены тем, что незаконные мигранты угрожают культуре и экономике нации.

We learned as much as possible about their culture before visiting them.
Мы узнали как можно больше об их культуре, прежде чем посетить их.

Tom comes from a culture where women artificially color their lips and put holes in their earlobes.
Том выходец из культуры, где женщины искусственно раскрашивают свои губы и проделывают отверстия в мочках ушей.

In Asian culture it's customary to take one's shoes off before entering a house or temple.
В азиатской культуре обычно снимают обувь перед входом в дом или храм.

To me, there aren't any fundamental differences between the cultures of these two countries.
На мой взгляд, между культурами этих двух стран нет принципиальных различий.

My experience shows that Esperanto lets you find a new insight into many cultures formerly unknown to you, inspiring you to learn them further.
Мой личный опыт показывает, что эсперанто позволяет обрести новое понимание многих ранее не знакомых культур, вдохновляя на дальнейшее их изучение.

There are many countries and many cultures on Earth.
На Земле много стран и культур.

Cultures of the East and the West meet together in this country.
Культуры востока и запада соприкасаются в этой стране.

In Western cultures we associate life after death with the heavens, while Polynesians believe that our life continues in the depths of the ocean.
В западной культуре жизнь после смерти ассоциируется с небесами, в то время как полинезийцы верят, что наша жизнь продолжается в глубинах океана.

Contributors from many countries, languages and cultures speak the language Esperanto in addition to their mother tongue and one or more other languages.
Участники из множества стран, языков и культур говорят на языке эсперанто в дополнение к их родному языку и ещё одному или нескольким иным языкам.

It began to dawn on me that, to oppose political and social chaos, cultured means would be ineffective.
Я начал осознавать, что для противостояния политическому и социальному хаосу культурные средства неэффективны.

Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.
Японский культивированный жемчуг составляет 60% от мирового рынка жемчуга.



Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову culture. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Ваше имя:
Текст комментария: