[ˈkʌrɪʤ]
Множ. число: courages.
Синонимы: gameness, bravado, euphrasia, alertness, mettle.
desperate courage
отчаянное мужество
certain courage
определенная смелость
military courage
воинская отвага
human courage
человеческая храбрость
act of courage
мужественный поступок
man of courage
смелый человек
I doubt that Tom has the courage to do what really needs to be done.
Сомневаюсь, что у Тома достаточно мужества, чтобы сделать то, что действительно необходимо.
Anyone who really wishes to apply themselves to the freedom of mankind must have the courage to face the truth, regardless how bitter it may be.
Кто действительно хочет служить делу освобождения человечества, тот должен иметь мужество глядеть в глаза правде, как бы горька она ни была.
Tom marshaled his courage and talked to Mary.
Том набрался мужества и поговорил с Мэри.
Nobody had the courage to say it to him.
Ни у кого не было смелости сказать ему это.
Tom didn't have the courage to admit his mistake.
У Тома не было смелости признать свою ошибку.
He had the courage to decline the offer.
Он набрался смелости отклонить предложение.
Mary doesn't have enough courage to confront Tom directly.
У Мэри не хватает смелости противостоять Тому открыто.
It takes great courage to do what Tom did.
На то, что сделал Том, нужно большое мужество.
Tom didn't have the courage to tell Mary that he had made a mistake.
У Тома не было мужества сказать Мэри, что он совершил ошибку.
I'll put his courage to the test.
Я проверю его на храбрость.
His courage impressed me enough for me to trust him.
Его мужество побудило меня довериться ему.
Without humility, courage is a dangerous game.
Без смирения мужество - опасная игра.
That incident put his courage to the test.
Этот случай стал проверкой его смелости.
Tom didn't have the courage to go there by himself.
У Тома не хватило смелости пойти туда одному.
She showed her courage in the face of danger.
Она показала свою смелость перед лицом опасности.
It takes courage to do such a thing.
Нужна смелость, чтобы сделать такое.
It took Tom every ounce of courage he had to admit to Mary that he had once been part of a terrorist group.
Тому потребовалось всё его мужество, чтобы признаться Мэри, что он некогда состоял в террористической группе.
He has the courage to speak up what he thinks right.
У него есть смелость говорить то, что он считает правильным.
He gathered the courage to decline the offer.
Он набрался смелости отклонить предложение.
Tom didn't have the courage to try sky diving.
У Тома не хватило смелости попытаться прыгнуть с парашютом.
Today I have finally mustered the courage to tell you I love you.
Сегодня я наконец набрался смелости тебе сказать: «Я люблю тебя!»
Tom didn't have the courage to ask his boss for a raise.
У Тома не было мужества, чтобы попросить у начальника прибавку к зарплате.
Tom didn't have the courage to go there alone.
У Тома не было мужества пойти туда в одиночку.
Tom finally mustered up the courage to tell Mary that he loved her.
Том наконец набрался храбрости сказать Мэри, что любит её.
I didn't have the courage to tell her the truth.
У меня не хватало мужества сказать ей правду.
My brother didn't have the courage to swim across the river.
Моему брату не хватило мужества, чтобы переплыть реку.
Courage is an excellent virtue.
Храбрость - замечательное качество.
Summon up your courage and tell the truth.
Соберись с духом и скажи правду.
Courage makes heroes, but trust builds friendship.
Смелость рождает героев, а истина рождает дружбу.
Tom didn't have the courage to speak to Mary.
У Тома не хватило духу заговорить с Машей.
На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову courage. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.
Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.