У нас появилось официальное мобильное приложение для Android. Пока что это простой англо-русский словарь, но его функционал в ближайшее время будет расширяться.

care

[kɛə]

глагол

  1. беспокоиться (волноваться, заботить)
  2. заботиться (позаботиться, беречь)
  3. волновать (интересовать)

существительное

  1. обслуживание (забота, помощь, присмотр)
  2. осторожность (внимание, уход, внимательность)
  3. попечение (опека)
  4. тщательность
  5. терапия
  6. любовь

Множ. число: cares.

Синонимы: heart, amour, diligence, intentness, feeling, affection, medicine, therapeutics, lovemaking, rigour, loving, aloha.

прилагательное

  1. осторожный

Синонимы: shy, gingerly, precautious, canny, circumspective, safe, caution, forehanded, guardful, guarded, chary.


Формы глагола

Ед. число Множ. число
Present Simple (Настоящее время)
I careWe care
You careYou care
He/She/It caresThey care
Past Simple (Прошедшее время)
I caredWe cared
You caredYou cared
He/She/It caredThey cared

Фразы

care at home
обслуживание на дому

parental care
родительская забота

medical care
медицинская помощь

good care
хороший присмотр

certain care
определенная осторожность

due care
должное внимание

health care
медицинский уход

worldly care
житейское попечение

excessive care
излишняя опека

especial care
особая тщательность

critical care
интенсивная терапия

care for children
беспокоиться о детях

care of people
заботиться о народе

care of mother
позаботиться о матери

care of children
беречь детей

Предложения

That's all I care about.
Это всё, что меня беспокоит.

Please take care of our dog while we're away.
Пожалуйста, позаботьтесь о нашей собаке в наше отсутствие.

I don't care if you help me or you don't.
Мне безразлично, помогаешь ты мне или нет.

Don't do it if you care for your reputation.
Не делайте этого, если вы дорожите своим добрым именем.

Would you care for more cookies?
Хочешь ещё печенья?

My brother takes care of our dog.
Мой брат заботится о нашей собаке.

I don't care about the law.
Закон меня не волнует.

Don't worry about Tom. He can take care of himself.
Не волнуйтесь за Тома. Он может сам о себе позаботиться.

You are old enough to take care of yourself.
Ты достаточно взрослый, чтобы позаботиться о себе.

You'll take care of that.
Ты позаботишься об этом.

Who cares about facts?
Кого волнуют факты?

Tom only cares about appearance.
Тома интересует лишь внешность.

Tom cares about his health.
Том заботится о своём здоровье.

Nobody cares about our problems.
Никого наши проблемы не интересуют.

Who cares what they think?
Кого волнует, что они думают?

Nobody cares about my situation.
Никого моё положение не интересует.

Who cares what it's called?
Какая разница, как это называется?

The only thing she cares about is herself.
Единственное, что её заботит, — это она сама.

Who cares whose fault it is?
Какая разница, чья это вина?

He really cares for his parents.
Он действительно печётся о своих родителях.

She always cared about my health.
Она всегда беспокоилась о моём здоровье.

She cared for her father until his death.
Она заботилась о своём отце до его смерти.

Who cared for the dog when you were away?
Кто заботился о собаке, пока тебя не было?

While they were on vacation, their neighbors cared for their dog.
Пока они были в отпуске, их соседи присмотрели за их собакой.

He cared for his mother after his father died.
После смерти отца, он заботился о своей матери.

The nurse cared for the patient very tenderly.
Медсестра очень нежно заботилась о пациенте.



Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову care. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Ваше имя:
Текст комментария: