У нас появилось официальное мобильное приложение для Android. Пока что это простой англо-русский словарь, но его функционал в ближайшее время будет расширяться.

along

[əˈlɔŋ]

наречие

  1. вместе (вперед, параллельно, наряду, совместно, наравне)
  2. с собой
  3. в соответствии
  4. непрерывно

Синонимы: endlong, endwise, lengthwise, endways, longways, accordingly, consistent, lengthways.

предлог

  1. вдоль
  2. по
  3. помимо

Синонимы: against, in, on, to, through, among, across, beyond, for, per, except, from, under, besides, down, additionally, upon, till, throughout, up.


Фразы

along the road
вдоль дороги

along the strike
по простиранию

along with
вместе с

Предложения

You two seem to get along well.
Вы двое, кажется, хорошо ладите.

Walk along the river and you will find the school.
Иди вдоль реки и ты найдёшь школу.

Isn't it a pity that Tom and Mary can't get along with each other?
Какая жалость, что Том и Мэри не могут ужиться!

Yesterday, as I was walking along the street, I saw an accident.
Вчера я видел аварию, когда шел по улице.

My mother gets along with my aunt.
Моя мать хорошо ладит с моей тётей.

I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.
Наверняка, Таэко испугалась и попросила Юри пойти с ней.

Towns sprang up all along the railroad.
Вдоль линии железной дороги быстро выросли города.

I don't know how to get along with those difficult people.
Я не знаю, как ладить с этими трудными людьми.

May I come along with you?
Можно мне пойти вместе с вами?

Walking along the street, I met an old friend.
Идя по улице, я встретила старого друга.

We stopped along the way to have lunch.
Мы устроили привал в пути, чтобы пообедать.

I strolled along the streets to kill time.
Я бродил по улицам, чтобы убить время.

He left his team as he could not get along with the manager.
Он покинул команду, так как не смог поладить с тренером.

The bat was stolen yesterday, along with the balls.
Биту украли вчера, как и мячи.

Tom lumbered along like an elephant.
Том ступал тяжело, как слон.

I'll get along somehow.
Как-нибудь да справлюсь.

You should try to get along with your neighbors.
Тебе следует попытаться поладить с соседями.

Tom and Mary aren't getting along very well with each other nowadays.
Том и Мэри не ладят особо друг с другом в настоящее время.

One of the two puppies running along the pram kept trying to catch the rotating left front wheel of the pram with its mouth, seemingly thinking it was a ball it could play with, and it was a miracle it did not hurt itself in the process.
Один из щенков, бежавших рядом с детской коляской, всё пытался ухватить зубами переднее левое колесо, вероятно, приняв его за мяч, с которым можно поиграть; чудо еще, что он при этом не пострадал.

Why not come along with us?
Почему бы вам не пойти с нами?

Tom just can't get along with Mary.
Том просто не может найти общий язык с Мэри.

Take the path that runs along the river.
Идите по тропинке вдоль реки.

Tom can't get along with Mary.
Том не может поладить с Марией.

I walked along the footpath.
Я пошёл по тропе.

My favorite pastime is strolling along the shore.
Больше всего я люблю проводить время бродя по берегу.

How are you getting along these days?
Как ты поживаешь в последнее время?

I never got along with Tom.
Мы с Томом никогда не ладили.

The full code is far too large to fit in an article; you can download it along with a Makefile for Linux from here.
Полный листинг кода слишком велик, чтобы уместиться в статье. Вы можете скачать его здесь вместе с Make-файлом для Linux.

Sail along the coast.
Плыви вдоль берега.

After dinner, bring your guitar along and we'll sing.
После ужина принеси свою гитару с собой, и мы споём.



Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову along. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.

Ваше имя:
Текст комментария: